J.R. Patterson's Kanuri Songs are a fascinating collection of praise songs from precolonial Borno. Collected by Patterson in the 1920s from descendants of the professional praise singers who once occupied an important position in the Sayfawa court, all the songs commemorate rulers, leaders, or relatives associated with the Sayfawa dynasty. Intriguingly, several (about 4) are in honor of people associated with Ali b. Umar's reign in the 17th century. Perhaps this attests to memories of his reign as one of prosperity and a Golden Age for the state. One, the earliest, which was certainly reworked over the generations and likely contains anachronisms, is a praise song for the first Muslim mai, Humme. Even more interesting is the fact that two of the songs are for women, including a magira and a gumsu, both of whom appear to have not only occupied prominent positions in the state but held extensive fiefs. Indeed, a more thorough familiarity with the Kanuri language and toponyms in Borno and surrounding areas might be necessary to locate some of the places where these powerful women once held land.
Naturally, a deep familiarity with the conventions of praise songs among the Kanuri, as well as other oral and written literary traditions is necessary. Patterson was praised by Palmer for his deep familiarity with the Kanuri language, but one wonders if future scholars noticed errors in translation and interpretation. Of course, by the very nature of their genre and function, the praise songs must be interpreted very carefully for any historical content. The genealogies are useful and likely one of the sources for the various girgams and the Diwan, but they undoubtedly focus on military triumphs, celebrate the ruler (or elites) and likely obfuscate defeats, problems, or unjust practices by the Sayfawa dynasty. Moreover, one must also wonder about the larger corpus of praise songs for the Sayfawa. If a song was still in use on the very first Islamic king of Kanem, surely some songs likely survived on other medieval kings of Kanem. For example, Patterson translated a song in honor of Dunama Dibalemi's daughter, yet there is no song for Dunama Dibalemi himself? Similarly, prominent Sayfawa mais like Idris b. Ali, Ali b. Dunama, or Idris b. Katakarmabe almost surely were the subjects of praise songs.
If, however, the once respected positions of the ngijima, babuma and zakkama were no longer an important part of the Shehu court, then it is perhaps understandable why the repertoire might have shrunk by 1926. Perhaps the most glorious Sayfawa kings, whose dynasty was wiped out in 1846 by al-Kanemi's son, would not have been a popular subject matter to the al-Kanemi dynasty's court. For instance, by the time of Barth's travels in Borno, finding detailed records on the previous dynasty was difficult for him. It may have been the case that by the 1920s, when Patterson's translation of these songs was published, Kanuri praise songs might have been lost or hidden.
So, what types of historical information can be gleamed from these songs? A closer examination awaits us, but they highlight the role of the Sayfawa rulers, the kaigama, yerima, galadima, as military leaders who defend their borders, make conquests, and hail from noble lineages (the genealogical aspect is rather important here). The song for Humme, for example, even includes Bagirmi as an area of operations for the first Muslim king, which may or may not be an example of anachronisms in the song. The praise songs for women are striking for the celebration of women as elites and for their wealth and noble lineage, not just as wives, sisters, or relatives of the kings. That women were once so powerful as landowners and political forces in their own right reveals an aspect of Kanem and Borno under Sayfawa rule that is largely hidden in the Islamic sources.
Even more remarkable is the number of songs dedicated to figures associated with Ali b. Umar (r. 1639-1677). One of his wives is the subject of a praise song, as well as one each for a yerima, kaigama, and to the zerma. In short, 4 out of the 11 songs are said to date to Ali b. Umar's reign. In other words, memories of his reign loomed large, and even though no song specifically for him was recorded by Patterson, his wife and other prominent officials/relations of his were remembered positively. One even alluded to conflict with Air, something verified by other sources and traditions for Ali b. Umar's reign. Whether or not Ali b. Umar's wife truly did endeavor to stop him from going to battle is another question, yet the praise songs for leaders with military responsibilities suggest Ali b. Umar's officials were usually successful in their operations. Again, the very nature of these sources would mitigate against mention of any extreme failures.
Overall, the Kanuri Songs translated by Patterson are fascinating examples of what must have been a much larger repertoire of traditional praise singing going back several centuries. To what extent it would be possible today to find examples of praise songs for other rulers or leaders of Kanem and Borno before the advent of the al-Kanemi dynasty is hard to say, but they certainly provide a different perspective on this fascinating civilization. Those on the Kanem period or the era of Sayfawa consolidation in Borno would be particularly interesting to compare with chronicles and written sources on the same periods.
No comments:
Post a Comment