We have been searching through runaway ads posted in Saint Domingue's newspaper, Affiches américaines. A number of runaways were of the "Arada" or "Mina" nations, often vague terms referring to the Bight of Benin and Gold Coast as places where the captives were purchased and shipped across the Atlantic. We decided to share some of the ads for interesting cases of people from this broad region, particularly those with names, origins, or skills that shed light on the Gold Coast/Slave Coast in the 18th century. Like the above example, a Mina named Carabi.
Another interesting case is a maroon named Codiot, perhaps the name Kwadwo used by Akan peoples.
Another Akan name that appears among Africans of the "Mina" nation is Cofy, likely the Akan Koffi.
Akan names like Coichy, probably Kwasi, can similarly be found among "Mina" Africans in colonial Haiti.
Apia, possibly the Akan name Appiah, was another Akan-derived name found among "Mina" blacks.
An "Aguia" black named Couaminan might be a Kwamina, another Akan-derived name.
Another Koffi, or Coffi, was a maroon of the Cramanti-Adia background. Cramanti was the Coromantee of the British West Indies, and Adia may be a reference to the Aja, or Adja, peoples.
An "Arada" named Kwaku from 1785. If "Arada" captives could have Akan-derived names, one wonders if this one was of Ewe origin.
Sometimes, the "Mina" were listed as Amine. Here we have another Coffi, who apparently spoke the language of Curacao, Papiamento.
Another "Mine" was specified as a "Quimbou-Mine" in the colony. There is a street in Accra called Kinbu, perhaps "Quimbou" being a reference to an area of what is now Accra?
As if things weren't complicated enough, the Mallais, Malez, or Male nation were present in the colony. Since the word appears to be derived from the word for Muslims used in Allada and other parts of today's Benin, they were presumably Muslims or captives supplied by Muslim traders from the North. Since the French slave traders sometimes used the word Gold Coast for parts of the Slave Coast, it is probable that the latter coast was intended here.
Last, the case of Marie. Possibly Ibo or Cramanti, she was said to speak the two languages. If she was actually "Ibo" in origin, then one wonders if she learned the "Cramanti" language in West Africa or in Saint Domingue.