6/11/25

An African Khipu System?

Reading about the khipu system of recording information in the Andean world reminded us of what was a similar way of using cords and knots to record numerical information in parts of precolonial West Africa. Unfortunately, finding details on the system used in what is now Benin, but previously the kingdom of Allada and parts of the Slave Coast in the 17th century, is difficult. The tradition appears to have largely disappeared, although the ambiguous references to it in precolonial European sources might also have picked up on the Yoruba aroko system of symbolic communication. However, the Yoruba system, which has survived in parts of rural Yorubaland, does not use, at least from the little we could uncover, or rely, on knots and cords to send messages. Instead, the system of knotted cords used in Allada was more akin to the khipu used in the Andes, particularly for accounts, keeping track of dates or time, and meetings. 

There are primarily 3 sources which mention the "khipu" of the kingdom of Allada. Two date from the 17th century (Barbot and the Sieur d'Elbée), while the 18th century journal of the Chevalier des Marchais appears to be largely derived from these 17th century sources). Indeed, the published journal of the Chevalier des Marchais even asserts that the fidalgos of Allada, who sometimes spoke Portuguese, also learned how to read and write in that tongue. While some may have been literate in Portuguese or European languages, the more detailed account from 1670 by Elbée suggests that the vast majority of people in Allada were illiterate, but cords with knots were used for recording (numerical?) information. That alphabetic literacy in precolonial Allada was likely minimal can be affirmed by other sources, too. For instance, the accounts of Allada from the Capuchin missionaries sent there in the mid-1600s mention the Allada king's opposition to the foundation of a Catholic-run school there. Indeed, the Allada king seemed to have little or no interest in spreading literacy to the ordinary people. If Elbée is to be relied upon, it seems very unclear or uncertain that most of the fidalgos of Allada were literate in Portuguese, either. 

So, what can one say about the "khipu" of Allada? Very little, sadly, without any ethnographic evidence on its use in more recent times or artifacts to examine. Since, as previously mentioned, the account from the Chevalier des Marchais is too brief, one must focus on Elbée and Barbot. The former specifies that the knots on cords had different meanings, such as the date for meetings and the price for merchandise. In fact, it is explicitly compared to the way knots on cords were used by various Amerindian peoples of the Americas. Barbot, on the other hand, places more emphasis on Allada "khipu" as comparable to pocket-books used by Europeans. Like Elbée, the Allada "khipu" are compared to those used by Amerindian people and he claimed they were used to observe time, places, numbers, and meetings. From the little one can gleam from these sources, the "khipu" of Allada were mainly numerical, with nothing akin to the narrative khipu used by the Incas or khipu for historiographical purposes. This is intriguing, since Allada and later Dahomey were powerful kingdoms which one might expect would need to develop further genres of "khipu" semiosis for recording detailed information.

For an example of how non-Andean South American groups used knots to record information, one can find references to groups from Venezuela and the Lesser Antilles. The Jesuit, Gumila, for instance, wrote about the use of cords with knots to send messages by indigenous groups living in the Orinoco Basin. Other Spanish and Dutch sources attest to the use of cords with knots to send messages between indigenous villages or communities for meetings. According to Rochefort, the Kalinago ("Island Caribs") used knots on cords to record the number of days leading up to a scheduled meeting. Outside of the Andes, none of these fleeting references to the use of knotted cords suggests more semiotic heterogeneity. Was the "khipu" of Allada similar to these? And why weren't "khipu" developed in Allada and the Slave Coast to record information for additional genres or types? 

One wonders if part of the reason may have been due to the use of Ifa divination (which required memorization of 256 binary signs), sculptures, and textiles for other types of information. Likewise, one wonders if the widespread influence of the Yoruba language and other Yoruba influences may have led to the adoption of a semiotic system akin to aroko by subjects of Allada and Dahomey. Evidence for this must be sought, but it certainly seems plausible. Alternatively, the example of the nearby Gold Coast provides similar use of symbolic communication through objects such as cowries, grass, beads, clay, and other materials to communicate messages, per Reindorf. Perhaps the "khipu" of Allada remained only in use for numerical data and record-keeping, with other means of conveying and recording information through oral tradition, art, or objects used in other domains.

No comments:

Post a Comment